Mamiko (マミ子?, Mamiko) is an audio drama and Track 10 on the second album of the FLCL soundtrack. Naota, now in high school, goes with a female classmate to her house. Her name is Mamiko and she reminds him of Mamimi in many ways. Mamiko wants to sleep with Naota, but when a new horn grows on his head he tries to get away.

English TranslationEdit

(A door opens)
Naota: Oh, Mamimi's room is cute.
Mamiko: Mamimi? Who's that?
Naota: Oh, sorry. You look a bit like someone I used to know.
Mamiko: Oh no! I'm Mamiko. Mamiko, your classmate, right?
Naota: Ohh...that's right. But you even talk like that person.
Mamiko: Hey, Naota...
Naota: Yes?
Mamiko: We're already high school students, huh?
Naota: Yes.
Mamiko: H-i-g-h S-c-h-o-o-l S-t-u-d-e-n-t. Please.
Naota: H-i-g-h S-c-h-o-o-l S-t-u-d-e-n-t.
Mamiko: H-i-g-h S-c-h-o-o-l S-t-u-d-e-n-t.
Naota: H-i-g-h S-c-h-o-o-l S-t-u-d-e-n-t.
Mamiko: They're not here today.
Naota: Huh?
Mamiko: Both mom and dad...they're not coming home today. So we'll be alone in this house tonight.
(The sound of nervous heartbeating)
Naota: Is that so? That's awesome.
Mamiko: It's my first time. It's embarrassing, so don't watch me get undressed.
Naota: Yes!
Mamiko: H-i-g-h S-c-h-o-o-l S-t-u-d-e-n-t.
Naota: Oh no!
(A popping sound)
Mamiko: What? What happened? Are you going home?
Naota: Umm...I have to go feed the cat!
Mamiko: don't like me.
Naota: Ohh no...I'm now getting the after effect... dang, it's like some allergy that you keep on getting after you catch it once!
Mamiko: There's someone else, huh? You like someone else.
Naota: No, no, no, I don't!
Mamiko: I guess it's true that the kinder the lie is, the more it hurts.
Naota: No, no, that's not true. This is more like a physical defect... that's not letting it happen.
Mamiko: Takkun, could it possibly be your first time?
Naota: Did you call me Takkun right now?
Mamiko: It's ok. Even if it doesn't go smoothly the first time, that could in itself become a bittersweet memory.
Naota: You called me Takkun before, didn't you?
Mamiko: Hey, leave it to me. I'm pretty good.
Naota: Huh? Didn't you say this was your first time?
Mamiko: But why do you have your hand across your forehead? What are you hiding?
Naota: Uhh...this is a sudden physical...
Mamiko: Let me see.
Naota: Oh! No, no, I can't let you.
(Another popping sound)
Mamiko: Let me see! Oh no! There's something thick and weird sticking out of Takkun's forehead... it's totally different from Masamune or Manabe's!
Naota: Let me ask again... didn't you say this was your first time?

The contents of this English translated text is:

2000 King Record Co., Ltd. All Rights Reserved
© 1999 GAINAX / KGI